These are just some of the mistakes I've encountered with while playing as Latvia:
First of all, the Head of the Government Alberts Kviesis was dropped from his post by Kārlis Ulmanis at the 11th April, 1936 so there should be an event regarding this.
Some province names are incorrect. Dagaupulis should be written as Daugavpils and Jekapils should be written as Jekabpils (Jēkabpils is the original name).
Many minister names and surnames are incorrect. For example, there is a minister called Izglitibas Tautas which means Education's Nation's when translated into Latvian
Many names and surnames miss some letters, for example, Reinhold Zarins, although it should be Reinholds Zariņš and in some names the English spelling is used instead of Latvian, for example, Felix Cielens instead of Fēlikss Cielēns or Jucums Vacietis instead of Jukums Vācietis.
When liberated, Latvia miss the province of Gulbene which has been added to Estonia. Gulbene has never been claimed by Estonia and this is plain absurd. When liberated, Latvia gets the province of Swieciany which has never been a Latvian territory and has never been claimed by the Latvian side.
One of the provinces is called Mazirbe although that is a very small village with 150 inhabitants. One of the largest cities of Latvia - Liepāja - should be added instead.
The unit number names and some of the unit names also makes no sense. For ground units they are "1ya", "2ya", "3ya" which actually looks Russian. It should be "1ais", "2ais", "3ais" etc. For air units, it should be "1a Aviacijas Eskadrila" or "1ais Aviacijas Korpuss" not the "Aviatsionnyi Korpus" which once again looks Russian
And I'm pretty sure there's plenty more of them...
First of all, the Head of the Government Alberts Kviesis was dropped from his post by Kārlis Ulmanis at the 11th April, 1936 so there should be an event regarding this.
Some province names are incorrect. Dagaupulis should be written as Daugavpils and Jekapils should be written as Jekabpils (Jēkabpils is the original name).
Many minister names and surnames are incorrect. For example, there is a minister called Izglitibas Tautas which means Education's Nation's when translated into Latvian
When liberated, Latvia miss the province of Gulbene which has been added to Estonia. Gulbene has never been claimed by Estonia and this is plain absurd. When liberated, Latvia gets the province of Swieciany which has never been a Latvian territory and has never been claimed by the Latvian side.
One of the provinces is called Mazirbe although that is a very small village with 150 inhabitants. One of the largest cities of Latvia - Liepāja - should be added instead.
The unit number names and some of the unit names also makes no sense. For ground units they are "1ya", "2ya", "3ya" which actually looks Russian. It should be "1ais", "2ais", "3ais" etc. For air units, it should be "1a Aviacijas Eskadrila" or "1ais Aviacijas Korpuss" not the "Aviatsionnyi Korpus" which once again looks Russian
And I'm pretty sure there's plenty more of them...
Upvote
0