Edit 04/11/2016: Enlace traducción Steam Workshop
¡Muy buenas a todos, compañeros!
Os escribo porque tengo intención de actualizar la traducción "casera-forera" de "Crusader Kings II" al último parche 1.09 (includo el mini-parche 1.091), basándome sobre el anterior trabajo de jordiyes-Malatesta (que acabó tomando la forma de mod), y tenía alguna pregunta al respecto.
Aunque más que traducir en un sentido estricto, parece más un trabajo de revisar la corrección de la traducción al español (que en general parece bastante correcta, pero que tiene -como suele- algunos fallos menores).
Me gustaría que alguien con más idea del asunto que yo me confirmara mi impresión de que los únicos archivos con cambios (al menos importantes) desde dicha traducción 1.08 que teníamos a la actual versión 1.091 han sido los siguientes:
Le iré dedicando algún que otro ratillo cuando pueda, y cuando lo tenga terminado vuelvo a "empaquetarlo" como mod y lo subo.
Genuflexión y tres vueltas de sombrero,
El Conde Jayán.
ACTUALIZACIÓN:
P.D. TRADUCCIÓN 1.091 con DLCs incluidos TERMINADA & ARREGLADA -hubo un error en la versión anterior- (revisada además no sólo la traducción de "The Republic", sino de nuevo la de "Sunset Invasion" y actualizados los links de Wikipedia). DESCARGA AQUÍ o al pie de este primer post.
- Instrucciones de instalación/funcionamiento: (al menos para la versión de STEAM)
Hay que copiar tanto el archivo "Traduccion.mod" como la carpeta "\Traduccion" con todos sus archivos y subcarpetas a la carpeta "\mod" (que habréis de crear) en la siguiente ruta:
- "C:\Users\NOMBRE_DE_TU_USUARIO_DE_WINDOWS\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod".
No hace falta, pues, sobreescribir nada: basta con que al lanzar el juego, selecciones la traducción en el "Launcher", como un mod más.
Se desaconseja, eso sí, combinarla con cualquier mod que pueda modificar los mismos archivos .csv de texto.
- Desconozco si para la versión del juego distribuida a través de una plataforma distinta de Steam habrá que hacerlo a través de dicha ruta, o sencillamente se hará lo propio en la carpeta "\mod" del directorio principal del juego.
Enlace a arreglos de Jordiyes deTraduccion del parche.
¡Muy buenas a todos, compañeros!
Os escribo porque tengo intención de actualizar la traducción "casera-forera" de "Crusader Kings II" al último parche 1.09 (includo el mini-parche 1.091), basándome sobre el anterior trabajo de jordiyes-Malatesta (que acabó tomando la forma de mod), y tenía alguna pregunta al respecto.
Aunque más que traducir en un sentido estricto, parece más un trabajo de revisar la corrección de la traducción al español (que en general parece bastante correcta, pero que tiene -como suele- algunos fallos menores).
Me gustaría que alguien con más idea del asunto que yo me confirmara mi impresión de que los únicos archivos con cambios (al menos importantes) desde dicha traducción 1.08 que teníamos a la actual versión 1.091 han sido los siguientes:
- v1_081.csv
- v1_09.csv
- v1_09b.csv
- v1_09c.csv
- v1_091.csv
Le iré dedicando algún que otro ratillo cuando pueda, y cuando lo tenga terminado vuelvo a "empaquetarlo" como mod y lo subo.
Genuflexión y tres vueltas de sombrero,
El Conde Jayán.
ACTUALIZACIÓN:
P.D. TRADUCCIÓN 1.091 con DLCs incluidos TERMINADA & ARREGLADA -hubo un error en la versión anterior- (revisada además no sólo la traducción de "The Republic", sino de nuevo la de "Sunset Invasion" y actualizados los links de Wikipedia). DESCARGA AQUÍ o al pie de este primer post.
- Instrucciones de instalación/funcionamiento: (al menos para la versión de STEAM)
Hay que copiar tanto el archivo "Traduccion.mod" como la carpeta "\Traduccion" con todos sus archivos y subcarpetas a la carpeta "\mod" (que habréis de crear) en la siguiente ruta:
- "C:\Users\NOMBRE_DE_TU_USUARIO_DE_WINDOWS\Documents\Paradox Interactive\Crusader Kings II\mod".
No hace falta, pues, sobreescribir nada: basta con que al lanzar el juego, selecciones la traducción en el "Launcher", como un mod más.
Se desaconseja, eso sí, combinarla con cualquier mod que pueda modificar los mismos archivos .csv de texto.
- Desconozco si para la versión del juego distribuida a través de una plataforma distinta de Steam habrá que hacerlo a través de dicha ruta, o sencillamente se hará lo propio en la carpeta "\mod" del directorio principal del juego.
Enlace a arreglos de Jordiyes deTraduccion del parche.
Attachments
Last edited by a moderator: