Description
Polish localization bugs
Game Version
3.0.1
What version do you use?
Steam
What expansions do you have installed?
Synthetic Dawn, Utopia, Leviathans Story Pack, Apocalypse, Megacorp, Distant Stars, Ancient Relics, Lithoids, Federations
Do you have mods enabled?
No
Please explain your issue is in as much detail as possible.
I would like to report some translation errors. Please open the image first.
1. "Supremacy" from Tradition Trees
The word "maleje" means "decreases", so it's the opposite meaning. It should be "wzrasta" or "rośnie"
Localization key: tr_supremacy_adopt_effect
2. "A new life" from Tradition Trees
Incorrect effect. It says, "a new life" will give extra pop, when actually gives 10% pop growth
Localization key: tr_expansion_a_new_life_desc
3. "Synchronicity" from hive mind's Tradition Trees
Similar to the first point. "Wzrasta" means "increases". Should be opposite "maleje" (decreases)
Localization key: tr_synchronicity_machine_adopt_effect
4. Duplicate concept translation (whole game)
The picture is just for example. Research Speed and Survey Speed are translated the same "Tempo badań". It's really confusing. My suggestions; translate Survey Speed "Tempo badania odkryć", "Tempo odkrywania", "Tempo eksploracji".
Localization key: global (many keys)
Polish localization bugs
Game Version
3.0.1
What version do you use?
Steam
What expansions do you have installed?
Synthetic Dawn, Utopia, Leviathans Story Pack, Apocalypse, Megacorp, Distant Stars, Ancient Relics, Lithoids, Federations
Do you have mods enabled?
No
Please explain your issue is in as much detail as possible.
I would like to report some translation errors. Please open the image first.
1. "Supremacy" from Tradition Trees
The word "maleje" means "decreases", so it's the opposite meaning. It should be "wzrasta" or "rośnie"
Localization key: tr_supremacy_adopt_effect
2. "A new life" from Tradition Trees
Incorrect effect. It says, "a new life" will give extra pop, when actually gives 10% pop growth
Localization key: tr_expansion_a_new_life_desc
3. "Synchronicity" from hive mind's Tradition Trees
Similar to the first point. "Wzrasta" means "increases". Should be opposite "maleje" (decreases)
Localization key: tr_synchronicity_machine_adopt_effect
4. Duplicate concept translation (whole game)
The picture is just for example. Research Speed and Survey Speed are translated the same "Tempo badań". It's really confusing. My suggestions; translate Survey Speed "Tempo badania odkryć", "Tempo odkrywania", "Tempo eksploracji".
Localization key: global (many keys)
Attachments
Last edited:
Upvote
0