I don't know if anyone has mentioned this before. The real name of the Western Xia was neither "Xi Xia"/西夏 nor "Mi Yao"/弥药 as in current games. If transliterated in the Tangut language, the name of Western Xia should be "Bang Ni Ding"/邦泥定. If translated literally, it is called "The Great Great White State"/大高白国.
"Mi Yao" was the name used by the Tibetans to refer to the Western Xia, while the name "Western Xia" originated from the appellation given by the Song Dynasty, meaning a state that claimed to be Xia in the west. If adopting a Sinicized name, it should not carry any directional indication. Therefore, it should simply be called "Xia"/夏.
Incidentally, the Guiyi Army should have made a resolution to establish the “Great Xi Han Jin Shan State”/西汉金山国. Because historically, when the Guiyi Army briefly declared independence and proclaimed itself an emperor, it used this name.
"Mi Yao" was the name used by the Tibetans to refer to the Western Xia, while the name "Western Xia" originated from the appellation given by the Song Dynasty, meaning a state that claimed to be Xia in the west. If adopting a Sinicized name, it should not carry any directional indication. Therefore, it should simply be called "Xia"/夏.
Incidentally, the Guiyi Army should have made a resolution to establish the “Great Xi Han Jin Shan State”/西汉金山国. Because historically, when the Guiyi Army briefly declared independence and proclaimed itself an emperor, it used this name.
- 7
- 5