• We have updated our Community Code of Conduct. Please read through the new rules for the forum that are an integral part of Paradox Interactive’s User Agreement.
For common city names in Korea we'll keep the old romanization.

Cheju, Inchon, Pusan and Pyongyang look more correct to this child of the 80s than the new Romanization spellings.

(though for Clio HoI3 we'd prefer to use the Japanese names considering the nature of Japanese colonial rule in Korea, so if anyone has source info on Japanese names for Korean places in the period, please PM me).
 
The new form isn't more difficult to read, IMO. Plus it's more accurate, like "Jeju" vs "Cheju", and distinguishing between the "eo" and "o" vowels.
 
In this domain, historical immersion takes precedence over aesthetics and accuracy. I prefer to see old-style spelling on the map.

Although I think the province names are okay as is, I found some period European maps of Korea in this link that could be of use in finding historical names for bonus points. Unfortunately, the names are not easy to read.

(Warning: large images)
This one shows approximate regional borders:
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/13154
Other examples:
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/21525
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/16277
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/20970
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/18739

One notable difference is Pingyang, instead of Pyongyang.

Slightly OT: I noticed in a vast majority of these maps that they use "Corea" instead of "Korea". Perhaps something to consider?
 
Wow, just found this and it's brilliant.

Two nitpicks in regard to the Southern USA map though.

Tuscaloosa should be Birmingham. While Tuscaloosa has merit, I think the importance of Birmingham for the region's economic growth make it a worthier candidate.

Valdosta should be something else. Macon would be a good choice, or Milledgeville (old state capital). The former would be more important (relatively speaking, I suppose) but both would be better than Valdosta. If the province was fattened up, pushing northwest into Augusta, it could become Athens, and still maintain the integrity of provincial boundaries.

If Birmingham is a deliberate name change to avoid doubling up cities across the globe, then I guess that takes out Macon and Athens as well. In that case, I'd still suggest Milledgeville over Valdosta.
 
If Birmingham is a deliberate name change to avoid doubling up cities across the globe, then I guess that takes out Macon and Athens as well. In that case, I'd still suggest Milledgeville over Valdosta.

That is indeed the reason. The version of Clio shown uses anglophone keyboard friendly names (ie no diacriticals) with no double ups, to allow easier use of the seach function. It also uses the English version of a name if it is prominent eg Vienna, Cologne. I know the HoI3 will have an alternate local language version with diacriticals, but I'm not sure about this one.
 
I hope Königsberg is still not written "Konigsburg" on the map. :)
 
I prefer the old style names as well, as the Revised Romanisation is so very recent (2000 I think?). I know that the there wasn't really a standard romanisation before the 40's, but where possible using names as they would have been in a 19th Century atlas adds more flavour in my opinion. That goes for China as well.
I do agree though, that the states should try to reflect the traditional eight provinces as much as possible.

While I am no fan of Hanyu Pinyin, Chinese romanization is a little more complicated. The oldest romanizations are actually Cantonese. Wade-Giles (a modified version of the IPA for Mandarin) became the standard in the 1890s. Hanyu Pinyin was created in the 1950s (because they thought Wade-Giles was too closely associated with missionaries), but was not commonly used outside of Mainland China until the 1990s.

For example with 北京, Peking is Cantonese, Pei-ching is Mandarin in Wade-Giles, and Beijing is Mandarin in Hanyu Pinyin.

I only know the same Cantonese spellings that you do (e.g. Peking, Soochow). I could convert the names to Wade-Giles, but that poses two and a half problems:
1. Standard spellings have apostrophes and dashes (e.g. Ch'ang-sha). Apostrophes are a pain to type, but getting rid of them actually changes the pronunciation. (e.g. WG => Pinyin Ch'ao = Chao, Chao = Zhao)
2. Wade-Giles uses an umlaut, whereas Pinyin changes the consonant (e.g. Ch'ü-fu vs. Qufu).
3. I get the impression that while they remember the Cantonese spellings, at this point people are actually more familiar with Pinyin than Wade-Giles.
 
OHgamer, is it possible to expand the province of "Polygyros" a bit north to cover Thessaloniki city, rename it to Salonika and then make the northern province formerly "Salonika" into "Kilkis"?

This would smooth down the borders of San Stefano, and indeed, Bulgarian claims. :)
 
hello to all.

can someone tell me when is this project going to be ready ?
i'm realy eager to try out this new map :D

oh and one question,is this project going also to edit terrain also,like rivers and stuff ?

thanks in advance.
 
Greetings developers, I'd like to address yet another request. It is relevant my and to many others interests, especially who are interested in playing as Poland, I believe my suggestions would greatly improve the gaming quality and realisim. What I have in mind is to change borders of certain provinces, even add and exclude a province or two, my suggestions include some previous proposals regarding Silesia, Sumy, Wolyn region.


This is what I want, I hope the quality is sufficient, if not, I can upload a better picture.
The main reasons of proposing such borders, is that I want a rather correct realistic historical borders of certain periods achievable, namely, eastern borders of Poland pre 1939 and pre 1772, which the simplified maps show:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/Podz-adm-PL-31-08-1939.PNG
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3d/II_RP_adm.png

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/43/Rzeczpospolita.png

I see attempts of retrieving the pre 1939 border, I mean no disregard but I find some obvious imperfections rather pissing off, while other modern borders are rather correct, same applies to province of Thorn/Toruń, it could be fixed along with cosmetic changes of nothern Kongress Poland region, Posen, Kattowitz (to make pre ww1 and post ww1 borders correct), Przemysl and Lublin provinces , as I have pointed out on my map, also I'd like you to connect Tarnow, Nowy Sacz and a part of Zator province into one Tarnow or something. From the rest of Zator and small bits of Kattowitz, create Cieszyn province which would have a shape of the Duchy of Cieszyn that really existed, with it's western part excluded. Danzig and Krakow need to be repaired too, also as one posted earlier, creating a smaller Masuria/Allestein province shaped as the plebiscite region between Poland and Germany would be a good idea, from the remaining part make Ermland province, in Polish it's Warmia.
Balta and provinces of Bukovina should be corrected as I outlined on my map for historical correctness.
Jeglava should gain south Daugapilis, and Daugapilis in exchange should get a slice of an overgrown province of Valmiera, to make a 1772 border achievable, Jeglava province would be a lot more correct that way anyways. The rest of Belarus' eastern border is pretty similar to borders from that age, no need for changes there in my taste. And last but not least change, Lomza western part should be shaped like on the map. Give away a bit of it to Plock, this certain border was outlined in the ribbentrop-molotov pact.

tl;dr: Fix Poland's prewar border and make pre 1772 one possible!

PS: If you guys will mess with the province datas, make the polish population in Lwow province a majority, as it was in reality.

Thanks for reading. :D

EDIT: Exclude my change regarding Brest-Litovsk.
 
Last edited:
Will this map have Conan on it?